Narrow screen resolution Wide screen resolution Auto adjust screen size Increase font size Decrease font size Default font size default color green color
OOPS. Your Flash player is missing or outdated.Click here to update your player so you can see this content.
You are here:  Home arrow Your Views arrow French Life arrow DAVID WHITHAM

Login

Search

Poll

French views

Dordogne - dordogne11  Charente - Confolens-ruelle  Corrˆ®ze - Argentat-belle  Aveyron - Najac  Corrˆ®ze - Noailhac-near-Beaulieu  Coming soon’Ķ - Toulouse-entre-des-illust  Dordogne - dordogne32  Coming soon’Ķ - Toulouse-ancienne-maison  Charente - Confolens-eglise  Charente - Confolens  
DAVID WHITHAM Print E-mail
User Rating: / 4
PoorBest 
Thursday, 21 June 2007
has had a home in the Languedoc for the last 25 years, but still has a home in England. He spends his time between the two. “I consider myself fluent in French learning it initially at school, where I was introduced to a penfriend in 1946. I spent several summer holidays with him and his family in Brittany. I had a steel company in Sheffield, England, where I employed French staff in the sales department, exhibited in Paris and Lyon, and set up an office in Évry and later a steel warehouse in Lyon. This helped my French the most. My advice to a new arrival is to get a working knowledge of French. It easier to express myself in English, but I can express myself fully in French. For example, there is a shortage of words in the French language, eg, aimer – to love, to like, to be fond of, to be keen on. There are no nuances in French.
I have a broader outlook on life having spent time in France, rather than spending all my time in England. I have remained true to the English culture, albeit there are aspects of it that I dislike. It has made me appreciate the orderly way of life in England. I find the bureaucracy here and the lack of regard for French law unacceptable. The influence of trade unions on everyday life is disturbing.
I speak to French people about politics, hobbies, sport, family and food, but I find French humour completely different, childlike, reminiscent of ‘custard pie’ humour. Occasionally I am invited to French homes, but the French are not sociable animals, they prefer to meet friends away from home.
The English language predominates in parties at home, but French is also spoken. People stay with the group with whom they can communicate.
 
< Prev   Next >

Name

URL or Email

Message


News-Flash

Drive to help women boost their UK state pensions
Further to recent articles in French News about women's pensions, the UK Department of Work and Pensions has issued a press release explaining that "women pensioners could boost their state pension or even be in line for a windfall payment under special terms. 
Read more...